伯莎冷冰冰地开口:“如果罗切斯特是个凶恶的人,他大可以把我掐死,然后再把罪名栽赃给我,说是我率先袭击他,没有人会说什么的。”
或许是伯莎的语气,或许是她说出口的内容,总之一句话落地后,格莱思愣了愣,而后流露出了几分畏惧的神情。
“夫人……”
“不用说了,”伯莎轻描淡写地略过了这个话题,“我没生气。”
她当然不生气,连原身都不在乎罗切斯特是否出轨。
当格莱思提及“罗切斯特”这个姓氏时,这具身体涌上来的是更强烈的逃跑冲动——被囚禁在阁楼上的疯女人伯莎,根本不在乎她的丈夫是不是还爱她、是不是有了其他女人,她只是想逃出这里,为了达成这个目的,她愿意付出任何代价。
伯莎觉得自己应该替原身完成这个心愿。
她沉吟片
刻,开口:“格莱思,我需要你帮我个忙。”
格莱思急忙回应:“夫人您尽管说!只要我能办到的,我一定会为您办到。”
“我恢复清醒的事情先别对外声张,”因为现在的伯莎还拿不准罗切斯特的态度,“等到罗切斯特回来的时候,找个清静无人的夜晚,请他到我这儿来一趟。”
而格莱思确实帮伯莎做到了。
几天之后的一个午夜,格莱思·普尔趁着满庄园宾客休息之后,悄悄地离开了阁楼,将伯莎夫人清醒的消息告诉了罗切斯特。
拥有一名疯了十年的妻子,罗切斯特自然是不信的。
然而当他跟随格莱思走过两道紧锁大门,步入昏暗的阁楼时,看到的却不是那个会冲着他尖叫攻击的疯女人。
伯莎·梅森坐在生着火的壁炉旁边,一袭衣裙破旧却整洁,浓密的黑发编成精致的发辫绑在脑后,看起来全然没有任何失去理智的迹象。
听到脚步声,她转过头,随意地看了来者一眼:“啊,你来了。”
对方停下了脚步。
伯莎从男人的脸上读出了震惊。
原来这就是爱德华·罗切斯特,《简爱》原著中大名鼎鼎的男主角。他看上去和原著描写的没什么分别:长得不算出众,但还算有男子气概。眉眼五官勾勒出严厉的性格,一看就是一名作风果断直接的人。
这份果断也体现在了性格上。
“格莱思说你恢复了神智。”罗切斯特连招呼也没打,直接
开口。
显然他还在怀疑。
行吧,换成伯莎,伯莎也会怀疑的。一名疯子该如何向他人证明自己没疯?这可是世界难题。
伯莎的选择是不去证明。
“怕我骗你?”她反问。
罗切斯特当即蹙眉。
伯莎可不在乎罗切斯特怎么想:“请你稍等,我有话要对你说。格莱思,你能帮我去门口把把风吗?”
这就是让格莱思暂时回避的意思了。
幸而格莱思并没有提出异议,她或许没懂,却没有忤逆伯莎的意图,只是低了低头转身离开,还带上了阁楼厚重的房门。
只剩下两个人的阁楼顿时变得漆黑且寂静。
直至此时,伯莎才第一次直视罗切斯特写着狐疑的双眼。
她选择直接开门见山。
“格莱思说,整个桑菲尔德庄园的管家仆人都以为你对英格拉姆小姐有意思,”伯莎开口,“但我知道其实你喜欢家庭教师简·爱小姐。”
一句话落地,罗切斯特身形巨震。
伯莎要的就是这个结果。
她漫不经心地勾起嘴角:“别用这种眼神看着我,爱德华,我不在乎你现在爱谁。你把我关了十年,就算我当初真的是出于爱你才答应了你的求婚,这十年也足够消磨我对你的任何感情。我现在只想要自由,想要离开桑菲尔德、离开这栋阁楼,难道你不想摆脱我这个包袱吗?”
罗切斯特久久不语。
伯莎不着急,她给了对方充足的时间来消化这个消息。爱德华·罗切斯特杵
在原地很长时间,久到伯莎都以为他不会开口了。
最终他打破沉默。
“是的,”男人回应,“我确实想摆脱你。”
很好。
虽然无情,但足够坦白。伯莎还挺欣赏罗切斯特这样的个性,不爱就是不爱,犯不着相互虚伪的客套敷衍。
“那好。”
伯莎快快乐乐地开口:“我有办法在不毁掉你名誉的前提下终结你我的婚姻关系,让你去放心大胆地追求简·爱小姐。”