笔趣阁

少年文学>四川典型方言 > 第5章 四川人一般不说普通话的扔那平时如何表达扔(第1页)

第5章 四川人一般不说普通话的扔那平时如何表达扔(第1页)

汉语方言是汉语的分支,它与法定官话(当代是以北京官话为基础的普通话)在语音、词汇、语法各个方面存在一定的差异,语音方面尤为突出。

今天说的话题,就是在词汇的表达方式上,四川方言与普通话存在不同的其中一个例子。

扔东西,四川人一般不说普通话的“扔”。当然,受推普工作的影响,有不少年轻人也在说“扔”了,略过。本文只谈谈四川方言表达“扔”的几种常用表达方式:

耳→撂→丢→甩

一、耳(耳哒)

川北广元、绵阳等地以及南充部分地区,通常用“耳”。例如:耳东西、耳杆烟过来、耳开、耳在桌子上等。

其实这个字的本字还是“扔”字,属于是“扔”字的白读音。晋语中就有都有这个方言音。

湖广填四川时期,南方的湖广等地从东面沿长江进入四川,也有部分北方人从蜀道进入川北地区,估计“扔”的方言音“耳”就是那时候从晋语地区传入四川的。

这个音下面,也有一些地方说“耳哒”:

例如巴中、汶川、阆中等地说“这瓶酸奶已经过期两周了,早就该耳哒了”。

二、撂

撂,普通话音iao,四川方言音同。

普通话词义:放下;搁下。扔下;抛弃。摔(倒);弄(倒)。四川话这三个词义都常用。

例:、他把衣服随手撂到椅子上。(搁下,略微有扔的含义,不是认真的放下)

、把垃圾?去撂了。(扔,抛弃)

、不到三个回合,小明就被撂倒了。(弄倒)

三、丢

丢,普通话音diu,四川方言音同。

普通话词义:遗落;遗失。扔;抛弃。放下;搁置。

四川方言中,词义“遗落;遗失”一般用“掉”,如:手机掉了。/词义常用。

例:、他把衣服随手丢到板凳上。(扔,放置)

、把垃圾?去丢了。(扔,抛弃)

四、甩

甩,普通话音shuai,四川方言音suai,平舌音。

普通话词义摆动。扔掉。抛开;摆脱。这三个词义四川方言都常用。

例:、这凳子活摇活甩的。(摆动)

、把垃圾?去甩了。(扔,抛弃)

、他三不两下甩开纠缠,快步离开了。(摆脱)

“扔,抛弃”,四川方言还有一种说法,iu音,音同“溜”字。个人认为可能是“丢”字或“撂”字的音变,而不是本身有一个iu音的表示这个词义的汉字。

本章结语:

方言,是一本地域民俗故事书。每个地方都有属于自己的语言。四川方言,就是巴蜀儿女自己才能深刻领会内涵的文化。一句“巴适得板”不足为外人道也。

方言,是一种文化传承。过度的推普,让很多方言有了消失的危险。作为一个方言爱好者,就是力所能及的为传播四川方言做一些小小的宣传工作,希望有共同爱好的朋友一起加入。如果你不会写,点赞、转也是在做出贡献。

喜欢那些即将消失的四川方言词汇请大家收藏:dududu那些即将消失的四川方言词汇小说网更新度全网最快。

已完结热门小说推荐

最新标签